+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُما قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ، فَقَالَ: «مَا هَذَا؟»، فَقَالُوا: صَائِمٌ، فَقَالَ: «لَيْسَ مِنَ البِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ»، وَفِي لَفْظٍ لِمُسلِمٍ: «عَلَيْكُمْ بِرُخْصَةِ اللهِ الَّذِي رَخَّصَ لَكُمْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1946]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

جابر بن عبدالله (رضی الله عنهما) روایت می‌کند:
رسول الله (صلی الله علیه وسلم) در سفری بودند که جماعتی را دیدند که دور مردی جمع شده‌اند و بر او سایه افکنده‌اند، پرسیدند: «این چیست؟» گفتند: روزه‌دار است، فرمودند: «روزه‌داری در سفر از نیکی نیست»، و در روایتی از مسلم آمده است: «به رخصتی که الله برای شما مقرر کرده، عمل کنید».

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح بخاری - 1946]

توضیح

رسول الله (صلی الله علیه وسلم) در سفر بودند، مردی را دیدند که مردم گرد او جمع شده و به دلیل گرمای شدید و تشنگی فراوان بر او سایه انداخته‌اند. پرسیدند: چه شده است؟ گفتند: روزه‌دار است. فرمودند: روزه‌داری در سفر از نیکی نیست؛ به رخصتی که الله برای شما مقرر کرده، عمل کنید.

از فوائد حدیث

  1. بیان آسانی و سعهٔ شریعت اسلام.
  2. جواز روزه‌داری در سفر و همچنین جواز افطار (استفاده از رخصت).
  3. کراهت روزه در سفر اگر مشقت داشته باشد، مگر آنکه به حد هلاکت برسد که در این حالت حرام می‌شود.
  4. نووی می‌گوید: معنای ليس من البر صوم في السفر این است: اگر روزه برای شما مشقت دارد و از ضرر آن می‌ترسید، سیاق حدیث این تأویل را اقتضا می‌کند.
  5. رسیدگی و عنایت پیامبر (صلی الله علیه وسلم) به اصحاب و پرسش از احوال ایشان.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی سواحیلی تايلندی آسامی هلندی گوجراتی مجارستانی الجورجية المقدونية الخميرية
مشاهدۀ ترجمه ها
بیشتر