عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال: «كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر. فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلًا قد ظُلِّلَ عليه، فقال: ما هذا؟ قالوا: صائم. قال: لَيْسَ مِنَ البِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ»، وفي لفظ لمسلم: « عَلَيْكُمْ بِرُخْصَةِ الله الَّذِي رَخَّصَ لكم».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

贾比尔·本·阿布杜拉-愿主喜悦之-传述说:“真主的使者-愿主福安之-正在旅途中,看见一群人围着一个人。他问:‘那人怎么了?’他们说:‘他是斋戒者。’于是,他说:‘旅行期间的斋戒不是仁慈。’在穆斯林辑录的另一个叙述中说:“你们要享受真主给你们的便利。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 斯瓦希里 泰国 阿萨米 荷兰语 古吉拉特语 达里语 匈牙利语 卡纳达语 الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
翻译展示