عن أبِي هُرَيرةَ رضي الله عنه أنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلمَ قال:
«إذا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ: أَنْصِتْ، يومَ الجمعةِ، والْإِمامُ يَخْطُبُ، فَقَدْ لَغَوْتَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 851]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga) tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋma, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) yeelame:
«Fo sã n yeel f yaka, arzũmã raare: "sĩndi", tɩ limaamã maand hʋtbã, sɩd la hakɩɩka f reemame».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Muslim - 851]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) vẽnegdame n wilgdẽ, tɩ sẽn be zʋgd nins sẽn yaa tɩlae ne ned ning sẽn waa arzũmã wakato, bɩ a sĩnd n kelg limaamã, sẽn na yɩlẽ n paam n tags sõma n ges waazʋ wã saglsã, la a wilg tɩ ned ning sẽn goama, baa tɩ yaa bũmb sẽn paoode, tɩ limaamã maand hʋtbã, n yeel a to t'a sĩndi, la a kelge, yãwã soabã, arzũmã Pʋʋsg yel-sõmd põsg-a lame.