عن أبِي هُرَيرةَ رضي الله عنه أنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلمَ قال:
«إذا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ: أَنْصِتْ، يومَ الجمعةِ، والْإِمامُ يَخْطُبُ، فَقَدْ لَغَوْتَ».

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Aboe Hoerayra, moge Allah tevreden zijn met hem , zei; dat de profeet (vrede zij met hem) zei:
"Wanneer je tegen je metgezel zegt: 'Wees stil', op de vrijdag, terwijl de imam preekt, dan heb je jezelf schuldig gemaakt aan zinloos gepraat." .

Authentiek - Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim

Uitleg

De profeet (vrede zij met hem) werpt licht op de plichtsgetrouwe gedragsregels voor degene die de preek op vrijdag bijwoont. Het luisteren naar de spreker met intense concentratie en overpeinzing van de vermaningen is vereist. Degene die zelfs maar het geringste woord uitspreekt terwijl de imam zijn preek houdt, en tot een ander richt met woorden als 'zwijg' of 'luister', heeft daarmee de verdienste van het vrijdaggebed verspeeld.

Vertaling: Engels Frans Spaans Truks Urdu Indonesisch Bosnisch Russisch Bengaals Chinees Perzisch Tagalog Hindi Vietnamees Singalees Oeigoers Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmaans Thais Duits Japanees Pasjtoe Assamese Albanees Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Dari
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Het is verboden te spreken tijdens het luisteren naar de preek, zelfs als het gaat om het verbieden van het verwerpelijke, het beantwoorden van een groet, of het zegenen van iemand die niest.
  2. Hiervan uitgezonderd is degene die de imam aanspreekt, of door de imam wordt aangesproken.
  3. Het is toegestaan om te spreken tussen de twee preken indien er een noodzaak toe is.
  4. Indien de profeet (vrede zij met hem) wordt genoemd terwijl de imam preekt, dien je in stilte zegeningen over hem uit te spreken en hem vrede te wensen. Evenzo dient men in stilte 'amien' te zeggen op het gebed.
Meer