+ -

عن أبِي هُرَيرةَ رضي الله عنه أنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلمَ قال:
«إذا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ: أَنْصِتْ، يومَ الجمعةِ، والْإِمامُ يَخْطُبُ، فَقَدْ لَغَوْتَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 851]
المزيــد ...

Ебу Хурејре, радијаллаху анху, пренесува дека Аллаховиот Пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Ако му речеш на твојот другар: ,Молчи!‘ во петок, додека имамот држи хутба, тогаш си направил престап.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 851]

Објаснување

Аллаховиот Пратеник, салаллаху алејхи ве селем, објаснува дека едно од обврзувачките правила за оној кој присуствува на петочната хутба е должноста да го слуша хатибот, со цел да размислува за поуките и советите. И оној кој ќе прозбори, дури и најмалку, додека имамот ја држи хутбата – па ќе му рече на другиот: „Молчи“ или „Слушај“ – ја губи вредноста и потполноста на наградата од џума намазот.

من فوائد الحديث

  1. Забрането е зборувањето за време на слушањето на хутбата, дури и ако тоа е со цел за спречување на нешто лошо, возвраќање на селамот или поздравувањето на оној што кивнал (да му кажеш: ,Јерхамукаллах‘).
  2. Од ова се иззема оној кој му се обраќа на имамот или на кого му се обраќа имамот.
  3. Дозволено е зборувањето меѓу двете хутби доколку има потреба.
  4. Ако се спомене Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, додека имамот држи хутба, тогаш ќе упатиш салават и селам на него, но тивко, исто така и кажувањето ,амин‘ на довата (на хатибот).
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الإيطالية الأورومو الكانادا الولوف الأذربيجانية الأوكرانية الجورجية
Преглед на преводи