+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2582]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अनस बिन मलिकच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ :
अल्लाहचे प्रेषित (शांतता आणि आशीर्वाद) यांनी परफ्यूम नाकारले नाहीत.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 2582]

Explanation

अल्लाहच्या पैगंबराची (शांतता आणि आशीर्वाद) ही सवय होती की त्याने सुगंध नाकारला नाही ; जर कोणी भेट म्हणून सुगंध दिला तर ते ते स्वीकारतील.

Benefits from the Hadith

  1. सुगंधाचा नैवेद्य स्वीकारणे मुस्तहब आहे ; कारण ते आपल्याजवळ ठेवणे कठीण नाही आणि ते स्वीकारून कोणाच्याही उपकारात राहावे लागत नाही.
  2. येथे अल्लाहचे पैगंबर (शांति आणि आशीर्वाद) यांचे चांगले आचरण प्रदर्शित केले जात आहे की तू सुगंध नाकारला नाहीस, ते देणाऱ्याचे भेट स्वीकारायचे.
  3. सुगंध वापरण्यासाठी प्रोत्साहन.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
More ...