+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2582]
المزيــد ...

Prenosi se od Enesa ibn Malika, radijallahu anhu,
da Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nije odbijao ponuđeni miris.

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari] - [صحيح البخاري - 2582]

Objašnjenje

Praksa Allahovog Poslanika ogledala se u tome da on nije odbijao miris kao poklon, jer lahko ga je nositi a pruža lijep miris.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Japanski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية المجرية التشيكية الموري মালাগাসি Italijanski কন্নড় الولوف البلغارية আজারী الأوكرانية الجورجية
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Pohvalno je prihvatiti miris kao poklon budući da nije težak za nositi i niko neće nikome prigovarati zbog njega.
  2. Allahov Poslanik je imao lijepo ponašanje budući da je prihvatao poklone, među kojima je i miris.
  3. Podsticaj na upotrebu mirisa.