عن أنس بن مالك رضي الله عنه مرفوعاً: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان لا يَرُدُّ الطيب.
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

আনাস ইবন মালিক রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণিত: "c2">“নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সু-গন্ধি ফিরিয়ে দিতেন না।”
সহীহ - এটি বুখারী বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের আদর্শ হলো তিনি খুশবু ফেরত দিতেন না এবং তা প্রত্যাখ্যান করতেন না। কারণ, এটি বহন করা সহজ ও সুগন্ধিময়। যেমনটি অন্য বর্ণনায় এসেছে।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান ভিয়েতনামী সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি তামিল বার্মিজ থাই জার্মানি জাপানিজ পশতু অসমীয়া আলবেনি السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
অনুবাদ প্রদর্শন

হাদীসের শিক্ষা

  1. খুসবুর হাদীয়া কবুল করা মুস্তাহাব। কারণ, তা বহন করাতে কোন কষ্ট নাই এবং তা কবুলে কোন খোটা নাই।
  2. সুগন্ধির প্রতি আগ্রহ এবং তা প্রত্যাখ্যান না করা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের আখলাকের পূর্ণতার প্রমাণ।
  3. মানুষের জন্য উচিত হলো তারা সব সময় সুগন্ধি ব্যবহার করবে। কারণ, এটি বান্দার পবিত্রতার প্রমাণ। তাই প্রবিত্র বস্তু পবিত্র মানুষদের জন্য এবং পবিত্র মানুষগণ পবিত্র বস্তুর জন্য।
আরো