+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2582]
المزيــد ...

Передається від Анаса ібн Маліка (нехай буде задоволений ним Аллаг),
що Пророк (мир йому та благословення Аллага) не відмовлявся від пахощів, [які йому подавали].

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 2582]

Explanation

Однією з характерних дій Пророка (мир йому та благословення Аллага), було те, що він не відмовлявся від парфумів і приймав їх. Тому що вони легкі і мають приємний запах.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Kannada الولوف البلغارية Azeri الجورجية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Бажаність приймати в подарунок пахощі, бо їх легко переносити і немає нічого поганого в тому, щоб їх прийняти.
  2. Досконалість характеру Посланця Аллага (мир йому і благословення Аллага) в тому числі проявлена у його любові до пахощів і в тому, що він не відмовлявся від них.
  3. Заклик до використання парфумів.
More ...