عن أنس بن مالك رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2582]
المزيــد ...

Anas bin Mālik-tól (Allah legyen elégedett vele):
"A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) soha nem utasította vissza a parfümöt (illatszert)."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Al-Bukhārī jegyezte le] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 2582]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) példamutató életvitelének (hady) része volt, hogy nem utasította vissza a parfümöt, hanem elfogadta azt, mivel könnyed a viselése és finom az illata.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A parfüm vagy más illatszert tartalmazó ajándék elfogadása kívánatos dolog, mivel nincs kötelezettség a viselésében, és nincs szívesség az elfogadásában.
  2. A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) tökéletes és kiváló jellemére rámutat, a parfüm ajándék elfogadása, és az ajándékozó elfogadása.
  3. A parfüm használatának ösztönzése.
A fordítások mutatása
A nyelv: Angol Urdu Spanyol Több (63)