عن أنس بن مالك رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2582]
المزيــد ...

Yii a Anas ɭbn Maalik nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga):
Tɩ Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) a yɩɩme n ka tõdgd parfẽ (yũ-noog) ye.

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Al-Bʋẖaariy n togs-a] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 2582]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kãndgrã pʋgẽ, yaa t'a yɩɩme n ka tõdgd yũ-noog ye, la a reegd-a lame, bala a zãab yaa naana, la a yũugã yaa noogo.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Yaa b sẽb bʋ nonglem tɩ b reeg kũuni, tɩ sã n yaa parfẽ, bala a zãabã ka tar musaka, tãngr me ka be a reegr pʋgẽ.
  2. Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) zʋgda neerem la a sẽn pidi, ne a sẽn ka lebsd parfẽ wã, la a leb n reegd ned ning sẽn wa n maan-a kũuni.
  3. Yaa b sẽn maan yamleoog tɩ b ning yũ-noodo.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (63)