عن ثَوْبَانَ رضي الله عنه قال:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ اسْتَغْفَرَ ثَلَاثًا، وَقَالَ: «اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ»، قَالَ الْوَلِيدُ: فَقُلْتُ لِلْأَوْزَاعِيِّ: كَيْفَ الْاسْتِغْفَارُ؟ قَالَ: تَقُولُ: أَسْتَغْفِرُ اللهَ، أَسْتَغْفِرُ اللهَ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 591]
المزيــد ...
Ông Thawban nói:
Khi kết thúc lễ nguyện Salah, Thiên Sứ của Allah ﷺ thường nói Istighfar ba lần, sau đó Người nói: "Ol lo hum an tas sa lam, wa min kas sa lam, ta ba rak ta zdal ja la li wal ik ram" ông Al-Walid nói: Tôi nói với Al-Awza'i: Istighfar như thế nào? Ông ấy nói: (Đó là) nói As tagh fi rul loh, As tagh fi rul loh (có nghĩa là: Bề tôi cầu xin Allah tha thứ!).
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 591]
Khi xong lễ nguyện Salah, Nabi ﷺ thường nói: As tagh fi rul loh, As tagh fi rul loh, As tagh fi rul loh.
Sau đó, Thiên Sứ của Allah ﷺ tôn cao Thượng Đế của Người với lời: "Ol lo hum an tas sa lam, wa min kas sa lam, ta ba rak ta zdal ja la li wal ik ram", có nghĩa là Allah là As-Salam (Đấng Bình An) và Ngài hoàn hảo trong các thuộc tính của Ngài, không có bất cứ khuyết điểm và thiếu sót nào, và mọi sự bình an đều từ Ngài, và chúng ta cầu xin sự bình an khỏi những điều xấu ở đời này và Đời Sau, và Ngài có muôn vàn điều tốt đẹp ở cả hai thế giới, Đấng vĩ đại và nhân từ.