عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى رضي الله عنه قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَفَعَ ظَهْرَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَالَ: «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 476]
المزيــد ...
Ông Ibnu Abi Awfa thuật lại:
Khi trở dậy từ Ruku'a, Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: {Sa mi 'ol lo hu li manh ha mi dah, ol lo hum ma rab ba na wa la kal ham du, mil as sa ma wa ti, wa mil al ar dhi wa mil a ma shi ta min shây in ba' du}
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 476]
Khi trở dậy từ Ruku'a, Nabi ﷺ nói: "سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ" - “Allah nghe bất cứ ai ca ngợi Ngài”, nghĩa là: Ai ca ngợi Allah toàn năng, Ngài đáp lại người đó, và chấp nhận lời khen ngợi và ban thưởng cho người đó. Sau đó, Người ca ngợi Allah bằng cách nói: "اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ" - “Lạy Allah, Thượng Đế của bầy tôi, mọi lời khen ngợi đều dành cho Ngài, mọi lời ca ngơi lấp đầy các tầng trời và tràn ngập trái đất và lấp đầy bất cứ điều gì Ngài muốn" có nghĩa là sự ca ngợi tràn ngập trời đất và tất cả những gì ở giữa chúng, và lấp đầy bất cứ điều gì Allah muốn.