عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَسْوَأُ النَّاسِ سَرَقَةً الَّذِي يَسْرِقُ صَلَاتَهُ» قَالَ: وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلَاتَهُ؟ قال: «لَا يُتِمُّ رُكُوعَهَا، وَلَا سُجُودَهَا».

[صحيح] - [رواه ابن حبان]
المزيــد ...

Ông Abu Huroiroh thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
{Kẻ trộm tồi tệ nhất là kẻ trộm lễ nguyện của mình.} Các Sahabah nói: Làm sao một người có thể lấy trộm lễ nguyện của mình? Người nói: {Người đó không hoàn thành việc Ruku'a cũng như Sujud của lễ nguyện Salah.}

Sahih (chính xác) - Do Ibnu Hibban ghi

Giải thích

Nabi ﷺ cho biết rằng kẻ ăn trộm xấu nhất là kẻ ăn trộm lễ nguyện Salah của mình; bởi vì lấy trộm tiền của người khác có thể mang lại lợi ích cho anh ta trên thế giới này, không giống như tên trộm này, vì anh ta đã cướp đi quyền được khen thưởng của chính mình ở Đời Sau. Họ nói: Thưa Thiên Sứ của Allah, làm sao anh ta có thể ăn trộm lễ nguyện Salah của mình? Người ﷺ nói: Anh ta không hoàn thiện việc Ruku'a cũng như Sujud của mình trong lễ nguyện Salah; điều này là do anh ta vội vàng và hấp tấp và không thực hiện chúng một cách hoàn hảo.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Malayalam Swahili Tamil Mianma Thái Lan Pushto Asami السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Tầm quan trọng của việc chu đáo trong lễ nguyện Salah và thực hiện các trụ cột bằng sự kính cẩn và nghiêm trang không hấp tấp.
  2. Một người không thực hiện Ruku'a, Sujud đúng cách được mô tả là một kẻ trộm, điều này như một lời cảnh báo và lưu ý về sự nghiêm cấm của nó.
  3. Bắt buộc phải hoàn thiện tốt việc Ruku'a và Sujud trong lễ nguyện Salah, không thực hiện quá chậm cũng không quá nhanh.