+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَسْوَأُ النَّاسِ سَرَقَةً الَّذِي يَسْرِقُ صَلَاتَهُ» قَالَ: وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلَاتَهُ؟ قال: «لَا يُتِمُّ رُكُوعَهَا، وَلَا سُجُودَهَا».

[صحيح] - [رواه ابن حبان] - [صحيح ابن حبان: 1888]
المزيــد ...

Od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kazao:
"Najgori je onaj koji krade od namaza." Ebu Hurejre upita: "Kako krade od namaza?" "Kada nepotpuno obavlja ruku’ i sedždu", odgovori Poslanik.

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Ibn Hiban] - [صحيح ابن حبان - 1888]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kazuje nam da su najgori kradljivci oni koji kradu od svojih namaza. Onaj ko ukrade imetak, sa njim se može poslužiti na ovom svijetu, no ovaj kradljivac oduzima samome sebi nagradu koja mu pripada za namaz. Ashabi su upitali: "Allahov Poslaniče, kako kradu od svojih namaza?" Poslanik im odgovori da ne upotpunjavaju ruku' i sedždu, tako što požuruju čineći ih i time ih ne izvršavaju na pravi i potpuni način.

Prijevod: Engleski Urdu Indonežanski Ujgurski Bengalski Turski Sinhala Indijanski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصربية الصومالية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية التشيكية الموري মালাগাসি Italijanski অরমো কন্নড় الولوف আজারী الأوكرانية
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Važnost ispravnog obavljanja namaza sa svim njegovim ruknovima uz smirenost i skrušenost.
  2. Poslanik nam je usporedio onoga ko ne obavlja u potpunosti ruku' i sedždu sa kradljivcem kako bi nas od toga odvratio i kako bi ukazao da je to zabranjeno raditi.
  3. Obaveza je u potpunosti izvršavati ruku' i sedždu u namazu.
Još