+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَسْوَأُ النَّاسِ سَرَقَةً الَّذِي يَسْرِقُ صَلَاتَهُ» قَالَ: وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلَاتَهُ؟ قال: «لَا يُتِمُّ رُكُوعَهَا، وَلَا سُجُودَهَا».

[صحيح] - [رواه ابن حبان] - [صحيح ابن حبان: 1888]
المزيــد ...

Передається від Абу Гурайра (нехай буде задоволений ним Аллаг), що він сказав: «сказав: "Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
"Найгірший злодій – це той, хто краде у себе молитву. Я запитав: "Як можна вкрасти свою молитву?” Він відповів: "Він не виконує поясний чи земний поклон належним чином".

[صحيح] - [رواه ابن حبان] - [صحيح ابن حبان - 1888]

Explanation

Пророк (мир йому і благословення Аллага) пояснив, що найгіршим крадієм є та людина, яка краде у себе молитву. Це тому, що вкравши, наприклад, чужі гроші, він може отримати певну користь у цьому світі, на відміну від цього злодія, який краде у себе своє власне право на винагороду. Вони запитали: "О Посланець Аллага, як він може красти зі своєї молитви?" Він відповів: "Він не виконує свої поясні і земні поклони належним чином, і це тому що він поспішає в своїх поясних і земних поклонах і не виконує їх досконало".

Translation: English Urdu Indonesian Uyghur Bengali Turkish Bosnian Sinhala Indian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Malayalam Telgu Swahili Burmese Thai Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Czech Malagasy Italian Oromo Kannada
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Хадіс звертає увагу на важливе питання виконання молитви належним чином, і виконання всіх дій у ній зі спокоєм і покірністю.
  2. Людина має опис злодія, якщо не робить поясний та земний поклон належним чином, і в цьому є застереженням і попередженням про заборону подібних дій.
  3. Обов'язковим є виконання усіх поясних та земних поклонів в повноцінній формі, і підняття з них.
More ...