+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَسْوَأُ النَّاسِ سَرَقَةً الَّذِي يَسْرِقُ صَلَاتَهُ» قَالَ: وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلَاتَهُ؟ قال: «لَا يُتِمُّ رُكُوعَهَا، وَلَا سُجُودَهَا».

[صحيح] - [رواه ابن حبان] - [صحيح ابن حبان: 1888]
المزيــد ...

Jële nañu ci Abuu Hurayrata -yal na ko Yàlla dollee gërëm- mu wax ne : Yonnente Yàlla bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- nee na:
«ki gën a bon ug càcc ci nit ñi mooy kiy sacc julleem» ñu ne ko: naka lay sacce julleem? Mu ne: «du matal rukkoo yi, ak sujjóot yi»

[Wér na] - [Ibnu Hibbaan soloo na ko] - [Téere bu wér bi ñeel Ibnu Hibbaan - 1888]

Leeral

Yonnente bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- leeral na ne ki gën a bon ug càcc ci nit ñi mooy kiy sàcc ci julleem gi; ndaxte jël alalu keneen manees na cee jariñu ci àdduna, wuute ak sàcckat bii, ndax moom àqam ci julli gi ci yool ak pay la sàcc, ñu ne ko: yaw Yonnente Yàlla bi, naka lay sàcce ci julleem gi? Mu ne leen: da dul matale rukoo ya ak sujjóot ya; day yàkkamti ci rukoo yi ak sujjóot yi, ba du leen def ci anam gu mat.

Tekki: Àngale Urdu Endonesi Uyguuriya Bengali Turki Bosniya Sinhaaliya Endo Faaris Witnaam Tagalog Kurdi Awsa Malayalam Telgoo Sawaahili Taamili Buurmi Taylandi Pastoo Asaami Albaani Suwiit Amhari Olànd Gujarati Xisxisi Nipali Yorubaa Litwaani Dariya Serbi Somali Kinirowanda Rom Ciikiya الموري Malagasi Itaali Oromoo Kanadi Asrabijaani Ukraani
Gaaral tekki yi

Bokk na ci njariñi Adiis bi

  1. Solos rafetal julli gi, ak def ponk yi ànd ak dal ak toroxlu.
  2. Melal ku dul matal ay rukoom ak i sujjóotam ci ne ab sacc la ngir moytandikuloo waate ci loolu, ak bàyyiloo xel cig araamam.
  3. Warug matale rukoo yi ak sujjóot yi ci julli gi ak yamoo ci ñoom ñaar.