+ -

عَنِ ‌ابْنِ أَبِي أَوْفَى رضي الله عنه قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَفَعَ ظَهْرَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَالَ: «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 476]
المزيــد ...

Ibn Abi Awfa (Allah să fie mulțumit de el) a relatat:
Când Trimisul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra) își ridica spatele din Ruku' (plecăciune), el spunea: „Sami'a Allahu liman hamidah, Allahumma rabbana laka al-hamd mil'a as-samauat ua mil'a al-ard ua mil'a ma și'ta min șay'in ba'd" (Allah îl aude pe cel care Îl Laudă. O, Allah, Domnul nostru, Ție Ți se cuvine Lauda care umple Cerurile, precum umple și Pământul și umple tot ceea ce Tu Ți-ai dori mai mult de acestea).

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Muslim] - [Sahih Muslim - 476]

Explicarea sensurilor

Când Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) își ridica spatele din Ruku 'în Rugăciune, el spunea: „Allah îl aude pe cel care Îl Laudă”, adică, oricui Îl Laudă pe Allah Atotputernicul, Allah Preaînaltul îi va răspunde. S-a spus: laudându-l și răsplătindu-l. Apoi, el l-a Lăudat pe Allah spunând: ”O, Allah, Domnul nostru, Ție Ți se cuvine Lauda care umple Cerurile, precum umple și Pământul și umple tot ceea ce Tu Ți-ai dori mai mult de acestea.” O Laudă care umple Cerurile și Pământurile și ceea ce se află între acestea și umple orice voiește Allah.

Traducere: Engleză Urdu Indoneziană Uyghur Bangladeș Turcă Bosniacă Sinhala Indiană Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tamil Birmaneză Tailandeză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Kinyarwanda Cehă الموري Malagasy Italiană Oromo Canadiană الولوف Azeri Ucraniană
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Hadisul exemplifică ce trebuie să spună cel care face Rugăciunea atunci când ridică capul din plecăciune (ruku').
  2. Prescrierea căutării deplinătății și liniștii după ridicarea din Ruku‘, pentru că o persoană nu poate spune acest dhikr decât dacă el manifestă moderație și liniștire în timp ce stă ridicat.
  3. Acest dhikr este prescris să fie rostit în toate Rugăciunile, fie ele obligatorii sau voluntare.
Mai mult