عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى رضي الله عنه قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَفَعَ ظَهْرَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَالَ: «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 476]
المزيــد ...
Yii a ɭbn Abɩɩ awfaa nengẽ (Wẽnd yard be ɑ yĩngɑ) a yeelame:
Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) ra yɩɩme t'a sã n roog a poorã n yi rukuẽ wã Pʋʋsgã pʋgẽ, a yetame: «(Samiʿ Allaah lɩman hamɩdahʋʋ, Allaɑhumma Rabbɑnɑɑ lɑkɑl-hɑmdʋ, mil'ʋ-ssɑmɑɑwɑɑtɩ wɑl Ardi, wɑ mil'ʋ mɑɑ sɩ'itɑ min sɑy'ɩn bɑ'ad». = Wẽnd wʋma ned ning sẽn pẽg-A wã, d Soɑb ɑ Wẽnde pẽgr be ne Fo, sẽn pit sɑɑsã lɑ tẽngã, lɑ Fo sẽn tʋll bũmb ning fãɑ gilli».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Muslim n togs-a] - [Ṣahɩɩh Muslim - 476]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) rɑ yɩɩme t'a sã n roog a poorã n yi rukuu wã Pʋʋsgã pʋgẽ, a yetame: (Samiʿ Allaah lɩman hamɩdahʋʋ), rat n yeele, tɩ ned ning sẽn pẽga Wẽnde, (A Naam zẽkame), Wẽnd reegda rẽnda a yĩnga, la A reeg a pẽgrã la A kõ-a yel-sõmde, rẽ poorẽ, Nabiyaamã rag n yɩɩme n pẽgd Wẽnde, n yetẽ: "Allaahumma rɑbbɑnɑɑ lɑkɑl-hɑmdʋ, mil'ʋ-s-sɑmɑɑwɑɑtɩ wɑl Ardi, wɑ mil'ʋ mɑɑ sɩ'itɑ min sɑy'ɩn bɑ'ad= d Soɑb ɑ Wẽnde pẽgr be ne Fo, sẽn pit sɑɑsã lɑ tẽngã, lɑ Fo sẽn tʋll bũmb ning fãɑ gilli".