عن ثَوْبَانَ رضي الله عنه قال:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ اسْتَغْفَرَ ثَلَاثًا، وَقَالَ: «اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ»، قَالَ الْوَلِيدُ: فَقُلْتُ لِلْأَوْزَاعِيِّ: كَيْفَ الْاسْتِغْفَارُ؟ قَالَ: تَقُولُ: أَسْتَغْفِرُ اللهَ، أَسْتَغْفِرُ اللهَ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 591]
المزيــد ...
Sauban (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė:
kad kai Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) baigdavo savo maldą, jis tris kartus prašydavo Allaho atleidimo ir sakydavo: „Allahumma antas-salam, va minkas-salam, tabarakta zal-džalali val-ikram“ (O Allah, Tu esi As-Salam (ramybė, tobulumas), ir ramybė kyla iš Tavęs. Palaimintas Tu, šlovės ir garbės Turėtojas). Al-Valid pasakė: Aš pasakiau Al-Auzai: „Kaip prašyti Allaho atleidimo?“ Jis atsakė: Sakyti astaghfirullah, astaghfirullah (Aš ieškau atleidimo pas Allahą, aš ieškau atleidimo pas Allahą).“
[Sachych] - [Perdavė Muslim] - [Sachych Muslim - 591]
Kai Pranašas baigdavo savo maldą, jis sakydavo: Aš ieškau atleidimo pas Allahą, aš ieškau atleidimo pas Allahą, aš ieškau atleidimo pas Allahą.
Tada šlovindavo savo Viešpatį sakydamas: Allahumma antas-salam, va minkas-salam, tabarakta zal-džalali val-ikram. Iš tiesų, Allahas yra tobulas Savo savybėmis ir aukščiau už bet kokį netobulumą ar ydą. Vien tik Jo turėtume prašyti apsaugos nuo šio ir anapusinio pasaulio blogio. Jis, tebūnie išaukštintas, teikia gausius palaiminimus abiejose buveinėse ir yra didybės bei geranoriškumo Turėtojas.