+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إيَّاكم والظنَّ، فإن الظنَّ أكذبُ الحديث».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Prenez garde au soupçon, car le soupçon est le plus mensonger des propos rapportés. »
[Authentique] - [Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim]

L'explication

Dans ce récit, le Prophète (sur lui la paix et le salut) met en garde contre la suspicion, celle qui n’est basée sur aucun argument ou preuve, sur laquelle on se repose pour juger. On apprend également de ce récit que ce type de soupçon est un très mauvais trait de caractère et de surcroît la pire parole qui puisse être prononcée. En effet le soupçon sur lequel on continue de se reposer, malgré l’absence de preuves, devient assurément un mensonge, voir le pire d’entre eux.

La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais Allemand Japonais pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri الأوكرانية الجورجية
Présentation des traductions