عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«قَالَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَنَا أَغْنَى الشُّرَكَاءِ عَنِ الشِّرْكِ، مَنْ عَمِلَ عَمَلًا أَشْرَكَ فِيهِ مَعِي غَيْرِي تَرَكْتُهُ وَشِرْكَهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2985]
المزيــد ...
Передається від Абу Гурайри (нехай буде задоволений ним Аллаг): Сказав Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага):
"Сказав Аллаг, Благословенний і Всевишній: В мене немає необхідності в співтоваришах та багатобожжі. Якщо, хтось зробить дію поклоніння, в якій долучить до Мене якогось вигаданого бога, то Я залишу його та його багатобожжя".
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2985]
Пророк (мир йому і благословення Аллага) говорить нам, що Аллаг, Благословенний і Всевишній, сказав, що Він не має абсолютно ніякої необхідності в співтоваришах та багатобожжі людей, бо Він не відчуває необхідності взагалі ні в чому, і якщо людина виконуватиме дію поклоніння і призначить її окрім Аллага іншому богові, то Аллаг залишить його і не прийме від нього цю справу, а поверне його діло йому самому. Справи поклоніння повинні бути максимально щирими по відношенню до Аллага Всевишнього, бо Він, Пречистий, приймає лише те, що було виконано щиро, заради Його вдоволення.