عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«قَالَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَنَا أَغْنَى الشُّرَكَاءِ عَنِ الشِّرْكِ، مَنْ عَمِلَ عَمَلًا أَشْرَكَ فِيهِ مَعِي غَيْرِي تَرَكْتُهُ وَشِرْكَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2985]
المزيــد ...

Ittaama e Abu Hurayrata yo weluya Alla won e makko o wii: Nelaaɗo Alla maaki:
" Alla tedduɗo O daali: ko Miin ɓuri yondinaade renndadiiɓe e renndineede, kala golluɗo huunde o renndini Mi heen e goɗɗo, Mi accida ɗum ko o renndini Mi ko ".

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2985]

Sarhu on

Annabi yo jam e kisal won e makko ina habra wonde Alla daalim wonde ko kaŋko ɓuri yondinaade e renndadiiɓe gaa e denndinegol, ko kaŋko woni jondaniiɗo e kala huunde, neɗɗo si gollii huunde o gollorinde ngam Alla e goɗɗo; Alla acca mbo O jaɓantaa mbo, o ruttaɗe e jom majje. Ina waɗɗii laɓɓinande golle ngam Alla sabu O jaɓatah si wonah golle baɗiraaɗe ngam Makko.

Ina jeyaa he nafooje Hadiis

  1. Jeertinde sirkude e nooneeji mum ceertuɗi; sabu sirku haɗat golle jaɓeede.
  2. Tintinaade yondinaare Alla e manngu makko ɗum ina walla lavvinde golle ngam Alla.
Hollu firaaɗe ɗen
Ɗemngel: Enngele Urdu Español Ko ɓuri (66)