عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«قَالَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَنَا أَغْنَى الشُّرَكَاءِ عَنِ الشِّرْكِ، مَنْ عَمِلَ عَمَلًا أَشْرَكَ فِيهِ مَعِي غَيْرِي تَرَكْتُهُ وَشِرْكَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2985]
المزيــد ...

จากอบู ฮุร็อยเราะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า: ท่านเราะสูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า :
"อัลลอฮ์ ตะอาลา ทรงตรัสว่า: ข้าคือผู้ที่มั่งคั่งที่สุดในบรรดาผู้ที่ถือหุ้นส่วนทั้งหลาย บริสุทธิ์จากการมีหุ้นส่วน ใครก็ตามที่ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งในการกระทำนั้นเป็นการตั้งภาคีร่วมกับข้า ข้าจะละทิ้งเขา และสิ่งที่เป็นภาคีนั้น"

[เศาะฮีห์] - [บันทึกโดย มุสลิม] - [เศาะฮีห์ มุสลิม - 2985]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า แท้จริงอัลลอฮ์ ตะอาลา ทรงตรัสว่า : พระองค์เป็นผู้ที่สูงส่งเหนือการมีหุ้นส่วนใดๆ พระองค์ไม่จำเป็นต้องพึ่งสิ่งใดๆ และผู้ใดที่กระทำการใดๆ ที่เป็นการเชื่อฟังต่ออัลลอฮ์ และได้ทำให้สิ่งนั้นเพื่อพระองค์และเพื่อผู้อื่นด้วย แน่นอนอัลลอฮ์จะทิ้งสิ่งนั้น จะไม่ตอบรับมัน และจะส่งคืนมันให้กับเจ้าของของมัน ดังนั้น จำเป็นต้องบริสุทธิ์ใจต่ออัลลอฮ์ในทุกการงานที่ทำ เพราะพระองค์จะไม่รับการงานใด ยกเว้นการงานที่บริสุทธิ์ต่อพระองค์เท่านั้น

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. เป็นการเตือนเพื่อไม่ให้มีการตั้งภาคีกับพระองค์ในทุกรูปแบบ เพราะการตั้งภาคีนั้นจะทำให้การงานนั้นไม่ได้รับการตอบรับ
  2. การรู้สึกถึงความสูงส่งและความยิ่งใหญ่ของอัลลอฮ์นั้น เป็นสิ่งหนึ่งที่ช่วยกระตุ้นให้เกิดความบริสุทธิ์ใจในการปฏิบัติความดีต่างๆ
ดูการแปล
ภาษา: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน ดูเพิ่มเติม (66)
ดูเพิ่มเติม