عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«قال الله تبارك وتعالى: أنا أغنى الشركاء عن الشرك، من عمل عملًا أشرك فيه معي غيري، تركتُهُ وشركَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud (sallallahu ´alayhi wa sallam) sagt:
"Allah sa: "Jag är självtillräcklig och inte i behov av något som helst partnerskap. Den som gör en handling vari han avgudar någon annan med Mig, ska Jag lämna både honom och hans avguderi".

[Autentisk] - [Återberättad av Muslim]

Förklaring

Profeten (sallallahu ´alayhi wa sallam) berättar att Allah sagt att Han är helt självtillräcklig, som inte är i behov av partnerskap. Han är Den som inte har några som helst behov. Om människan gör något dyrkansmoment som hon utför både för Allahs och någon annans skull lämnar Allah det och accepterar det inte från henne, snarare avvisar Han det. Följaktligen måste handlingar utföras uppriktigt för Allahs skull då Allah inte godkänner något som inte är uppriktigt för Allahs skull.

Översättning: Engelska Franska Spanska Turkiska Urdu Indonesiska Bosniska Bengaliska Kinesiska Persiska Tagalog Indiska Vietnamesiska Singalesiska Uiguriska Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Tyska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Detta är en varning för polyteism i alla dess former, och det visar att det är anledningen till varför en handling inte accepteras.
  2. Det visar Allahs fullkomliga självtillräcklighet och storhet vilket är något som hjälper en person att vara uppriktig i sin handling.