+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«قَالَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَنَا أَغْنَى الشُّرَكَاءِ عَنِ الشِّرْكِ، مَنْ عَمِلَ عَمَلًا أَشْرَكَ فِيهِ مَعِي غَيْرِي تَرَكْتُهُ وَشِرْكَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2985]
المزيــد ...

Ебу Хурејре, Аллах нека е задоволен со него, пренесува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Возвишениот Аллах вели: Јас сум Тој што најмалку има потреба некој да му се здружува. Кој ќе направи дело во кое ќе Ми здружи некого, го оставам него и неговиот ширк.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2985]

Објаснување

Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, нè известува дека Возвишениот Аллах рекол дека Тој нема потреба некој да се смета за рамен со Аллах и нема потреба од ништо. Ако некој направи дело на покорност и го посвети на Аллах и на некој друг, Аллах ќе го остави тоа дело и нема да го прифати, и ќе му го врати на оној што го направил. Затоа, делото треба да биде посветено исклучиво на Возвишениот Аллах, бидејќи Тој не прифаќа ништо освен она што е направено искрено и со чиста намера посветено на Семоќниот Бог.

Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الطاجيكية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الإيطالية الأورومو الكانادا الولوف البلغارية الأذربيجانية الأكانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا
Преглед на преводи

من فوائد الحديث

  1. Важно предупредување против многубоштвото во сите негови форми, бидејќи тоа е пречка за прифаќањето на делата.
  2. Свесноста за Аллаховата независност и величина помага во искреноста на нашите дела.
Повеќе...