+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعا: "قال تعالى : أنا أغنى الشركاء عن الشرك؛ من عمل عملا أشرك معي فيه غيري تركتُه وشِرْكَه".
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abu Hurairah - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou que o Mensageiro de ALLAH - Que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - disse:
“ALLAH, Abençoado seja e Altíssimo diz: “Eu sou Aquele que não precisa de nenhum parceiro. Quem praticar alguma acção na qual associe alguém a Mim, saiba que o abandonarei juntamente com a acção a qual Me tenha associado”.

[Autêntico] - [Relatado por Musslim] - [Sahíh Muslim - 2985]

Explanação

O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, nos informa que ALLAH, O Altíssimo diz que: “Ele é Aquele que não precisa de nenhum parceiro, e Ele é Aquele que não precisa de nada. Se alguém praticar um acto de obediência e dedica-lo a ALLAH e a outro que não seja ALLAH; Ele abandona esse acto e não o aceita dele, mas sim rejeita do seu praticante. A acção deve ser sincera para ALLAH, o Altíssimo, porque ALLAH, Glorificado seja, só aceita o que é feito com sinceridade para Sua satisfação.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Tadjique Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco Malgaxe Italiano Tradução Oromo Canadense Azeri Uzbequistão Ucraniano
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. Advertência contra o Shirk (politeísmo) em todas as suas formas; e é um impedimento para aceitação da acção.
  2. Estar consciente da independência de ALLAH e Sua grandeza, o que ajuda a ser sincero na acção.