عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ في يومٍ مِائَةَ مَرَّةٍ حُطَّتْ عَنْهُ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Кто скажет: "c2">“Пречист Аллах и хвала Ему (Субхана-Ллахи ва би-хамди-хи) сто раз, простятся его грехи, даже если будут они подобны пене морской».
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

В хадисе содержится доказательство достоинства этих слов поминания Аллаха, включающих утверждение об отсутствии у Аллаха каких-либо изъянов, а также указание на то, что произносящему эти слова указанным образом Аллах прощает его грехи, даже если в своём множестве их можно сравнить с пеной морской. Это благоволение Аллаха к поминающим Его рабам.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский вьетнамский Сингальский Уйгурский Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Достоинства поминания Аллаха, содержащего слова «Пречист Аллах (СубханаЛлах)» и свидетельство о том, что Он непричастен к любым недостаткам и изъянам.
  2. Из хадиса внешне следует, что эта награда будет тому, кто сказал эти слова в течение суток, и не имеет значения, подряд или в разное время или же часть днём, а часть — ночью.
  3. В словах: «Кто скажет…» — ответ тем, кто утверждает, что раб Аллаха принуждаем к тому, что делает, и у него нет выбора.
Дополнительно