+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ، حُطَّتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6405]
المزيــد ...

Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋma, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) yeelame:
«Ned ning sẽn yeela: (Sʋbhaana-llaah wa bihamdihii, yɩlgr be ne Wẽnd, la pẽgr be ne-A) raar pʋgẽ, noor koabga, b lubda a zũnuubã baa t'a sã n yaa wala mogr puudu».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 6405]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõta kibare, tɩ ned ning sẽn yeela, raar pʋgẽ, noor koabga: «Sʋbhaana-llaah wa bihamdihii»; b yẽesda a tʋʋm tuuti wã, n yaaf-a, baa t'a sã n yaa wʋsgo, n yaa wala mogr puud ning sẽn rukda a zugẽ wã, a sẽn wat n maan ko-wĩigã n rãmbdẽ wã.

Lebgrã: Ãnglε Urdiimdu Espayõondo Ẽndoneziimdu Wiguuriimdo Bãngeliindu Fãrendã Turkiindu Risɩɩndã Bʋsnɑndã Sanhaliimdo Ẽndẽemdo Sɩnondo perisẽendo Vieetnãamdo Tɑgεloog Kurdiimdo Hawsaamdo Portɩgaleemdo Malayalam goama Telgoomdo Sʋwaahɩlɩɩmdo Tamulɩɩmdo Buruma rãmb goama Taɩɩland rãmb goama Almaando Zapõneemdo Pastuumdu Asaneemdo Albaneemdo Sʋwεεd rãmb goama Amharɩɩmdo Holandẽemdo Guzaratɩɩmdo Kɩrkɩzɩy rãmb goama Nepalẽemdo Yorba Litianeemdo Dari rãmb goama Serbɩɩmdo Somaliyẽemdo Kinyaroaandẽemdo Rʋmaneemdo Hõngriimdo Kεk rãmb goama Madagaskaar rãmb goama ɭtalɩɩmdo Kanadẽemdo Azarbagẽemdo Ikreneemdo
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Keoor-kãngã ned ning sẽn yeel-a raarã pʋgẽ, n tũnug taaba, maa a welgame, toor-toor n yeel-ba, tɩ sõorã ta, a paamda yel-sõmdã.
  2. (Sʋbhaana-llaahã) maanã: yaa Wẽnd yɩlgre, n yi boogr buudu, la pẽg-A, la (Hamdã): yaa fo sɩf-A ne pidbu, n lagem ne nonglem la zɩsgre.
  3. B sẽn rat hadiisã pʋgẽ wã, yaa zũnuub bãanegã yaafgo, la sã n yaa zũnuub bεdã, yaa tɩlae tɩ b tuub n bas-ba.