+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ، حُطَّتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6405]
المزيــد ...

Ƴettaama e Abu Hurayrata yo weleende allo won e muh wonde Nelaaɗo Alla yo alla juule e mum o hisna ɗum o wii :
" Kala biiɗo (subhaanallaahi wabi hamdihii) e ñalawma laabi teemedere(100), bakkatuuji mum camminee hay si ɗi keewrii no yeru nguufo maayo".

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6405]

Sarhu on

Annabi ina habra wonde kala biiɗo laabi teemedere (100) subhaanallahi wabi hamdihi «senaare e jettooje kala ngoodani Alla » bakkatuuji makko momtee o yaafee, hay sindo ɗi keewii haa ɗi tolni e nguufo ndaneewa ngonoowo e dow maaya saango nde maay ngo iirti ngo waɗi bempeƴƴe.

Firo ngon: Enngele Urdu Español Indoneesiire nden Uyghur Bengali Faransi Turkiire Ruusiire Bosniire Sinhala India Cayniire Faarisiire Wiyetnamiire Tagalog Kurdiire Hawsa Portokeesiire Malayalam Telgu Swahili Tamil Burma Taylanndanaajo Almannaajo Sapone بشتو Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italien Kannada الولوف البلغارية Azeri الأوكرانية الجورجية اللينجالا
Hollu firaaɗe ɗen

Ina jeyaa he nafooje Hadiis

  1. Ndi njoɓdi na woodana kala biiɗo noon e ñalawma foti ko laabi dewo ndirɗi wollo ceertuɗi
  2. Subahinaade woni: laɓɓinde Alla e kala ustaare. njettooru woni: Sifaade alla sifaaji timmal wondude e yiɗde ɗum ‚ e mawninde ɗum.
  3. Faanda e (Hadsiis) he ko heefde (yaafaade) bakkatuuji tokoosi ɗi, tawi ko mawɗi ɗi ala e sago joomum imsino (tuuba) .¹