عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ في يومٍ مِائَةَ مَرَّةٍ حُطَّتْ عَنْهُ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

නබි (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) තුමාණන් ප්රකාශ කළ බව අබූ හුරෙයිරා (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. “කවරෙකු ‘සුබ්හානල්ලාහි වබිහම්දිහි’ -අල්ලාහ් තම ප්රශංසාව තුළින් සුවිශුද්ධය- යැයි සිය වතාවක් පවසන්නේ ද ඔහුගේ පාපකර්මයන් මුහුදු පෙණ පිඩු තරම් මෙන් වුව ද ඒවා ඔහුගෙන් ඉවත් කරනු ලැබේ.”
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - බුහාරි හා මුස්ලිම් හි වාර්තා වී ඇත.

විවරණය

මෙම පාඨයෙන් යුත් දික්රයේ මහිමය පිළිබඳ මෙම හදීසයේ පෙන්වා දී ඇත. කවරෙකු මෙය පිළිපදින්නේ ද සැබැවින්ම අල්ලාහ් ඔහුගේ පාපකම් මුහුදු රල පෙණ පිඩු තරම් අධිකව තිබුණත් ඒවාට සමාව දෙනු ඇත. එය මෙම අනුවදන පවසන තම ගැත්තන්හට අල්ලාහ් පිරිනැමූ භාග්යයකි. හදීසයේ සඳහන් පරිදි මෙය උදේ කාලයේ මෙන්ම සවස් කාලයේ උසුරන අනුවාදයකි. අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) ප්රකාශ කළ බවට අබූ හුරෙයිරා (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් වාර්තා කළ හදීසයක මෙසේ සඳහන් වෙයි. “කවරෙකු උදෑසන කාලයට අවදි වූ කල හා සවස් කාලයට අවදි වූ කල ‘සුබ්හානල්ලාහි වබිහම්දිහි’ යැයි සිය වරක් පවසන්නේ ද, මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ තමන් ගෙන ආ දෑ අතරින් එසේ පැවසූ දෑ පවසන හෝ ඊට අමතරව පවසන අයකු මිස ඊට වඩා උතුම් දෙයක් වෙනත් කිසිවකු ගෙන එන්නේ නැත.” මෙය මුස්ලිම් විසින් වාර්තා කොට ඇත.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පැැනිෂ් තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් ඉන්දියානු කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම් තෙලිගු ස්වාහිලි දමිළ බර්මානු තායිලන්ත ජර්මානු ජපානු
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය

ප්‍රතිලාභ

  1. අල්ලාහ්ට සුදුසු නොවන අඩුපාඩුවලින් ඔහුව සුවිශුද්ධ කිරීම හා පිවිතුරු කිරීම ඇතුළත් මෙම අනුවාදයේ මහිමය.
  2. හදීසය මතුපිටින් පෙන්වා දෙන පරිදි, සැබැවින්ම මෙම අනුවාදය ප්රකාශ කරන්නා දිනක අඛණ්ඩ ව පැවසුව ද විටින් විට පැවසුව ද ඉන් කිහිපයක් දහවල් කාලයේ හා තවත් කිහිපයක් රාත්රි කාලයේ පැවසුව ද එක සමානව මෙම ප්රතිඵල හිමිවනු ඇත.
  3. (කවරෙකු පැවසුවේද ...) යන ප්රකාශය තුළ කවරෙකු අනිවාර්යය යැයි ද ඒ සඳහා තේරීමක් නොමැති බවද පවසන දණන්හට ප්රතිචාරයක් දක්වා ඇත.
අමතර