+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«يَسِّرُوا وَلَا تُعَسِّرُوا، وَبَشِّرُوا وَلَا تُنَفِّرُوا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 69]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਹਜ਼ਰਤ ਅਨਸ ਬਨ ਮਾਲਿਕ (ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ) ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
"ਸੌਖਾ ਬਣਾ ਦੇਵੋ, ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾ ਪੈਦਾ ਕਰੋ, ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਿਓ, ਡਰਾਉਣਾ ਨਾ ਕਰੋ।"

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 69]

Explanation

ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਰਵਾਇਤੀ ਅਤੇ ਧਾਰਮਿਕ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨੀ ਅਤੇ ਸੁਵਿਧਾ ਦੇਣ ਦੀ ਹੁਕਮਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਬੇਜਾ ਤਕਲੀਫ਼ ਨਾ ਪਾਉਣ ਦੀ ਨਸੀਹਤ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜਿਹੜਾ ਕੁਝ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਹਲਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ ਉਸ ਦੀ ਹੱਦ ਵਿੱਚ।
ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭਲਾਈ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇਣ ਦੀ ਤਰਗੀਬ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭਲਾਈ ਤੋਂ ਦੂਰ ਕਰਨ ਜਾਂ ਡਰਾਉਣ ਤੋਂ ਮਨਾਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।

Benefits from the Hadith

  1. ਮੋਮੀਨ ਦਾ ਫਰਜ਼ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅੱਲਾਹ ਨਾਲ ਮੋਹੱਬਤ ਕਰਵਾਏ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭਲਾਈ ਵੱਲ ਰੁਝਾਨ ਕਰਾਵੇ।
  2. ਅੱਲਾਹ ਵੱਲ ਸੱਦਨ ਵਾਲੇ (ਦਾਅੀ) ਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ ਇਹ ਦੇਖੇ ਕਿ ਇਲਾਮ ਦੀ ਦਾਅਤ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚਾਈ ਜਾਵੇ।
  3. ਭਲਾਈ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇਣਾ (ਤਬਸ਼ੀਰ) ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀ, ਰੁਝਾਨ ਅਤੇ ਦਿਲੀ ਸਕੀਨਤ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ — ਦਾਅੀ ਲਈ ਵੀ ਅਤੇ ਉਸ ਭਲਾਈ ਲਈ ਵੀ ਜੋ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ ਹੈ।
  4. ਭਲਾਈ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇਣਾ (ਤਬਸ਼ੀਰ) ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀ, ਰੁਝਾਨ ਅਤੇ ਦਿਲੀ ਸਕੀਨਤ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ — ਦਾਅੀ ਲਈ ਵੀ ਅਤੇ ਉਸ ਭਲਾਈ ਲਈ ਵੀ ਜੋ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ ਹੈ।
  5. ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਆਪਣਿਆਂ ਬੰਦਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮਤ ਬਹੁਤ ਵਿਸ਼ਾਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਆਸਾਨ ਅਤੇ ਨਰਮ ਧਰਮ ਤੇ ਸੁਖਾਲੀ ਸ਼ਰੀਅਤ ਪਸੰਦ ਕੀਤੀ ਹੈ।
  6. ਜਿਸ ਆਸਾਨੀ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਉਹੀ ਆਸਾਨੀ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਰੀਅਤ ਵਲੋਂ ਆਈ ਹੈ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...