عن أنس بن مالك رضي الله عنه مرفوعاً: «يَسِّرُوا وَلاَ تُعَسِّرُوا، وَبَشِّرُوا وَلاَ تُنَفِّرُوا».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

ئەنەس ئىبنى مالىك رەزىيەللاھۇ: «ئاسانلاشتۇرۇپ بېرىڭلار، قىيىنلاشتۇرماڭلار، خوش-خەۋەرلەر بېرىپ جەلىپ قىلىڭلار، ئۆزۈڭلاردىن كىشىلەرنى قاچۇرۋەتمەڭلار»
سەھىھ(بەش شەرت تولۇق بولغادا ھەدىس سەھىھ بولىدۇ) - ھەدىسنى بۇخارى ۋە مۇسلىم بىردەك قوبۇل قىلغان

شەرھىسى

پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام كىشىلەرگە ئاسان، قولاي قىلىپ بېرىشنى ياخشى كۆرەتتى، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا ئىككى ئىشنىڭ بىرىنى تاللاش ئىختىيارلىقى بېرىلسە، گۇناھ بولمىسلا ئىشنىڭ ئاسىنىنى تاللايتتى، كىشىلەرگە قىلغان تەۋسىيىسىدىمۇ: بارلىق ئىشلاردا ئاسانلىق يارىتىپ بېرىڭلار، قىيىنلاشتۇرماڭلار، خوش- خەۋەر بېرىڭلار، قاچۇرماڭلار، خوش- خەۋەر دېگەن ياخشى خەۋەرلەرنى يەتكۈزۈشتۇر، ئۇنىڭ ئەكسى بولسا ئۈركۈتۈشتۇر، يەنى يامان، بىئارام قىلىدىغان خەۋەرنى يەتكۈزۈش ئۈركۈتۈش بولىدۇ

مەنالار تەرجىمىسى: ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى فىرانسۇزچە تەرجىمىسى ئىسپانچە تەرجىمىسى تۈركچە تەرجىمىسى ئوردۇچە تەرجىمىسى ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى بوسناچە تەرجىمىسى روسچە تەرجىمىسى بىنگالچە تەرجىمىسى خەنزۇچە تەرجىمىسى پارىسچە تەرجىمىسى تاگالوگچە (پىلىپپىنچە )تەرجىمىسى ھېندىچە تەرجىمىسى ۋېيتنامچە سىنھالچە كۇردچە ھائۇساچە پورتۇگال تىلى ماليامچە تېلوگوچە ساۋاھىلچە تامىلچە بېرماچە تايلاندچە گىرمانچە ياپونچە پوشتوچە ئاسامىي ئالبانچە السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
تەرجىمىلەرنى كۆرۈش
تېخىمۇ كۆپ