عن عمران بن حصين رضي الله عنه قال: كَانَتْ بِي بَوَاسِيرُ، فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلَاةِ، فَقَالَ:
«صَلِّ قَائِمًا، فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقَاعِدًا، فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْبٍ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 1117]
المزيــد ...
‘Imrán Ibn Husain (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že měl hemoroidy, a tak se zeptal Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) na modlitbu, a ten řekl:
„Modli se vestoje, pokud toho nejsi schopný, tak vsedě, a pokud ani toho nejsi schopný, tak na boku.”
[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Al-Buchárí] - [Sahíh Al-Buchárí - 1117]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) vysvětlil, že základem je, aby se člověk modlil vestoje, ale pokud toho není schopný, může se modlit vsedě a pokud není schopný se modlit vsedě, může se modlit vleže na boku.