عن عمران بن حصين رضي الله عنهما قال: كانت بي بَوَاسيرُ، فسألت النبي صلى الله عليه وسلم عن الصلاة، فقال: «صَلِّ قائما، فإن لم تستطع فقاعدا، فإن لم تستطع فعلى جَنْبٍ».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...
Ông ‘Imran bin Husain - Cầu xin Allah hài lòng về hai ông - kể: Trước đây, tôi bị nổi một khối u ở mông, tôi tìm Nabi ﷺ về việc hành lễ Salah, Người bảo: "c2">“Hãy đứng mà hành lễ Salah, khi không thể thì hãy ngồi và khi vẫn không thể thì hãy nằm nghiên một bên.”
Sahih (chính xác) - Do Al-Bukhari ghi lại
Hadith cao quý đã dạy cho chúng ta cách hành lễ Salah đối với người bị bệnh u nhọt (hoặc bệnh trĩ) hoặc bị đau không thể đứng hoặc có lý do tương tự. Nabi ﷺ thông tin cho biết căn bản của lễ nguyện Salah là đứng, trừ phi rơi vào tình huống bất lực thì được phép ngồi mà hành lễ Salah, và khi vẫn không thể ngồi thì được phép nằm nghiên một bên mà hoàn thành lễ nguyện Salah.