+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ، كَمَا يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى عَزَائِمُهُ».

[صحيح] - [رواه ابن حبان] - [صحيح ابن حبان: 354]
المزيــد ...

අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) ප්‍රකාශ කළ බව ඉබ්නු අබ්බාස් (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් මෙසේ වාර්තා කරන ලදී.
"සැබැවින්ම අල්ලාහ් තම වගකීම් පිළිපදිනු ලැබීම ප්‍රිය කරන්නාක් මෙන්ම ඔහුගේ සහන පිළිපදිනු ලැබීමත් ප්‍රිය කරයි."

[පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි] - [ඉබ්නු හිබ්බාන් එය වාර්තා කර ඇත] - [صحيح ابن حبان - 354]

විවරණය

නබි (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) තුමාණෝ මෙසේ දන්වා සිටියහ: සැබැවින්ම අල්ලාහ් නීතිරීති වල හා නැමදුම්වල ආගමානුගත කළ සහන පිළිපැදීම ප්‍රිය කරන්නේය. වගකීමක් පැවරුණු තැනැත්තකුට එසේ එහි පහසුකම් සළසා ඇත්තේ නිදහසට යම් හේතුවක් ඇති බැවිනි. එය ගමනක දී අසර් සලාතය කෙටි කර හා එකතු කර ඉටු කරන්නාක් මෙනි. එසේම අනිවාර්යය කටයුතු අතරින් ඔහුගේ නියමයන් පිළිපදිනු ලැබීමත් ඔහු ප්‍රිය කරයි. සහන පිළිපැදීම හා වගකීම් ඉටු කිරීම යනාදියෙහි අල්ලාහ්ගේ නියෝගය එකම ස්ථාවරයක පවතී.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි උරුදු ස්පැැනිෂ් ඉන්දුනීසියානු උයිගුර් බෙංගාලි ප්‍රංශ තුර්කි රුසියානු බොස්නියානු ඉන්දියානු චීන පර්සියානු වියට්නාම ටගාලොග් කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම් තෙලිගු ස්වාහිලි දමිළ බර්මානු තායිලන්ත ජර්මානු පශ්ටු ආසාමි අල්බානියානු السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy ඉතාලි Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය

හදීසයේ හරය

  1. අල්ලාහ් තම ගැත්තන් කෙරෙහි දක්වන කරුණාව. සැබැවින්ම ශුවිසුද්ධයාණන් වන ඔහු ආගමානුගත කරන ලද සහන පිළිපැදීම ප්‍රිය කරයි.
  2. ෂරීආ හෙවත් ආගමික නීතියේ පූර්ණත්වය. මුස්ලිම්වරයාගෙන් අපහසුතාවය ඉවත් කිරීම.
අමතර