+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخَصُهُ، كَمَا يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى عَزَائِمُهُ».

[صحيح] - [رواه ابن حبان] - [صحيح ابن حبان: 354]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

इब्न अब्बास यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, तो म्हणाला: अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"अल्लाह तआलाला आवडते की त्याच्या रजेचे पालन केले जावे, ज्याप्रमाणे त्याच्या आज्ञा व आज्ञा पाळल्या जाव्यात हे त्याला आवडते.”

[صحيح] - [رواه ابن حبان] - [صحيح ابن حبان - 354]

Explanation

अल्लाहचा प्रेषित, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, अशी बातमी दिली आहे की अल्लाह, सर्वोच्च, ज्या सुट्ट्या त्याने कायदेशीर केल्या आहेत त्या पाळल्या पाहिजेत, दुसऱ्या शब्दांत सांगायचे तर, निमित्ताच्या आधारे त्याने ज्या आज्ञा आणि उपासना कृत्यांमध्ये सुलभता आणली आहे आणि त्या कर्तव्यदक्ष सेवकासाठी सोपे केले आहे, त्यानुसार त्याच्याशी वागले पाहिजे- उदाहरणार्थ, कसर आणि जुम सह प्रवासाच्या स्थितीत प्रार्थना करणे - ज्याप्रमाणे त्याने विहित केलेल्या अनिवार्य आज्ञा आणि आदेशांचे पालन करणे त्याला प्रिय आहे; कारण त्या प्रत्येकामध्ये अल्लाहचा आदेश सारखाच आहे

Benefits from the Hadith

  1. अल्लाहची त्याच्या सेवकांवर दया आणि दयाळूपणा आणि अल्लाह सर्वशक्तिमान अल्लाहने ठरवलेल्या सुट्ट्या पाळणे पसंत करतो.
  2. यावरून शरियतची पूर्णता दिसून येते आणि हे ज्ञात आहे की यामुळे मुस्लिमांवरील पेच आणि त्रास दूर झाला आहे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations