+ -

عن خولة الأنصارية رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إن رجالاً يَتَخَوَّضُون في مال الله بغير حق، فلهم النار يوم القيامة».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Хауля аль-Ансарийа (да будет доволен ею Аллах) передала, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, есть люди, которые распоряжаются богатством Аллаха неподобающим образом, но в День Воскрешения им достанется Огонь!»
[Достоверный] - [Передал аль-Бухари]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) рассказал нам о людях, которые незаконно распоряжаются имуществом мусульман и присваивают его себе без права. Сюда входит проедание имущества сироты, использование вакуфных пожертвований не по назначению, отрицание наличия средств, отданных на хранение, присваивание богатства, являющегося общественным достоянием мусульман, не имея на то права и дозволения. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, что в День Воскрешения люди, занимающиеся подобными делами, получат своё воздаяние в виде Огня.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Итальянский Oromo Canadiană Azeri الأوزبكية الأوكرانية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Человеку запрещается иметь запретные доходы, потому что это значит запускать руку в то, что человеку не принадлежит, и распоряжаться этим без права.
  2. Имущество в руках мусульман и их правителей — это имущество Аллаха, которое Он дал им в пользование, чтобы они расходовали из него на узаконенное шариатом, и распоряжаться ими способами, неузаконенными в шариате, запрещено. Это касается и правителей, и остальных мусульман.
Дополнительно