+ -

عن خَولة الأنصاريةِ رضي الله عنها قالت: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«إِنَّ رِجَالًا يَتَخَوَّضُونَ فِي مَالِ اللهِ بِغَيْرِ حَقٍّ، فَلَهُمُ النَّارُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3118]
المزيــد ...

Od Havle el-Ensarije, radijallahu anha, se prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kazao:
"Zaista, postoje ljudi koji na nepropisan način koriste imetak muslimana. Bit će kažnjeni Džehennemom na Sudnjem danu."

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari] - [صحيح البخاري - 3118]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, nam govori o ljudima koji bespravno koriste imetak muslimana. Ovaj hadis se odnosi na sve vrste nedozvoljenog stjecanja imetka, te i na njegovo bespravno trošenje. Kao primjer se može navesti neovlašteno korištenje imetka jetima, vakufa, negiranje posuđenih predmeta, te i neodgovarajuće korištenje javnog imetka.
Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, nam je nakon toga, pojasnio da kao kazna za takvo postupanje slijedi Džehennem.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Japanski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصربية الصومالية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية المجرية التشيكية মালাগাসি Italijanski অরমো কন্নড় আজারী الأوزبكية الأوكرانية
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Imetak koji je u općem vlasništvu muslimana je zapravo Allahov imetak. Dao im je da ga koriste na propisan način, te da ga ne troše na ono što nije dozvoljeno. Ovo se odnosi i na vladare, kao i na obične ljude.
  2. U šerijatu se oštro osuđuje bespravno korištenje javnog imetka. Ko god se usudi na takvo nešto, biće odgovoran na Sudnjem danu za svoje postupke.
  3. U značenje ovog hadisa, također, ulazi i nepropisno trošenje svog i tuđeg imetka.