عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«قَالَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَنَا أَغْنَى الشُّرَكَاءِ عَنِ الشِّرْكِ، مَنْ عَمِلَ عَمَلًا أَشْرَكَ فِيهِ مَعِي غَيْرِي تَرَكْتُهُ وَشِرْكَهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2985]
المزيــد ...
Si tramanda che Àbū Hurayrah - che Allah Si compiaccia di lui - disse: "Il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - disse:
«Allah - sempre più Si è benedetto ed elevato - ha detto: ‹Io sono, tra coloro a cui vengono attribuiti consoci, Colui che più fa a meno dell'associamento. Se qualcuno compie un atto in cui associa qualcun altro a Me, abbandono lui e il suo associamento›»".
[Autentico (şaĥīĥ)] - [Riferito da Muslim] - [Şaĥīĥ Muslim - 2985]
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - informa che Allah - sempre più Si è benedetto ed elevato - ha detto di essere Colui che maggiormente è autosufficiente rispetto all'associamento, perché Egli è Colui che può fare a meno di qualunque cosa; pertanto, se una persona compie un atto di adorazione e lo dedica ad Allah e ad altri, Allah lo abbandona e non lo accetta da lui, e lo rimanda al suo artefice. È obbligatorio quindi rendere sincero l'operato per Allah l'Elevato, perché Egli - gloria a Lui - accetta solo ed esclusivamente ciò che è compiuto puramente per il Suo nobile Volto.