+ -

عن أبي مسعود الأنصاري رضي الله عنه قال:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنِّي أُبْدِعَ بِي فَاحْمِلْنِي، فَقَالَ: «مَا عِنْدِي»، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَا أَدُلُّهُ عَلَى مَنْ يَحْمِلُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1893]
المزيــد ...

Ibn Masz'úd al-Anszárítól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta:
Egy férfi jött el a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és mondta: A hátasállatom halálosan kimerült, tudnál-e segíteni valamivel? Ő mondta: "Nem rendelkezem semmi ilyennel." -Egy férfi mondta: -"Ó, Allah Küldötte! Én el tudom vezetni őt egy olyan valakihez, aki tud neki hátasállatot adni."- Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta: " Aki bármilyen jóhoz is vezet el, annak a jutalma olyan, mint azé, aki meg is cselekszi azt."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 1893]

A magyarázat

Egy férfi jött el a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és mondta neki: "A hátasállatom (tevém) elpusztult, ültess engem fel egy hátasállatra, hogy eljuthassak oda, ahová tartok."- A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mentegetőzött, mondván ő nem rendelkezik semmi olyan állattal, amelyre felülhetne. Egy férfi a jelenlévők közül ekkor megszólalt és mondta:-" Ó, Allah Küldötte! Én ismerek olyat, aki tud neki adni egy állatot."- Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatta a férfival, hogy neki is része van az önkéntesen adakozó jutalmában, mivel a szükséget látót elvezette hozzá.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román Cseh Oromo Kannada Azeri Üzbég Ukrán
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Buzdítás a jó dolgok iránti útmutatásra.
  2. Ösztönzés a jó cselekedetek végrehajtására, hiszen ezek a muszlim társadalom együttélésének és tökéletesedésének módozatai és eszközei.
  3. Allah Kegyelmének és Jóságának végtelen volta.
  4. A hagyomány egy általános alapelvet tartalmaz, amely tartalmazza az összes jó cselekedetet.
  5. Ha valakinek nem áll módjában teljesíteni a kérő vágyát, abban az esetben irányítsa őt máshoz (aki teljesítheti).