عَن عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«لَا تُطْرُونِي كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ؛ فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُولُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3445]
المزيــد ...
‘Umar Ibn al-Chattáb (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že slyšel Posla Božího (ať mu Bůh žehná a dá mír) říci:
„Nevelebte mne tak, jako křesťané velebí syna Mariina, věru, že jsem jen služebník Boží, a tak říkejte: služebník Boží a Jeho posel.”
[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Al-Buchárí] - [Sahíh Al-Buchárí - 3445]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) zakázal, aby lidé přeháněli v jeho chválení a dávali mu vlastnosti a činy, které patří jen Bohu, nebo říkali, že zná nepoznatelné, nebo ho vzývali, jako to dělají křesťané s Ježíšem, synem Mariiným (mír s ním). A poté jim vysvětlil, že je pouze jedním ze služebníků Boha, a nařídil jim, aby o něm říkali, že je služebník Boží a Jeho posel.