عن عمر بن الخطاب -رضي الله عنه- قال: سمعت النبي -صلى الله عليه وسلم- يقول: «لا تُطْروني كما أَطْرت النصارى ابنَ مريم؛ إنما أنا عبده، فقولوا: عبد الله ورسوله».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

အုမရ်ဗင်န်ခသ်သွာဗ် (ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟု)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော်သည် တမန်တော်မြတ် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်) မိန့်ကြားတော်မူသည်ကို ကြားသိခဲ့ရသည်။ နဆ်ွရာနီတို့သည် မရ်ယမ်၏သားတော် (အီစာ) (အလိုင်ဟိစ္စလာမ်)အား အတိုင်းထက်အလွန် ကြည်ညိုအမွှမ်းတင်ကြသကဲ့သို့ သင်တို့သည်လည်း ငါကိုယ်တော်အား အတိုင်းထက်အလွန် ကြည်ညိုအမွှမ်းတင်ခြင်းမပြုကြလေနှင့်။ ငါကိုယ်တော်သည် အရှင်မြတ်၏ကျွန်တစ်ဦးသာဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ငါကိုယ်တော်အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ကျွန်နှင့် အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်ဟူ၍သာ အသင်တို့ပြောဆိုကြပါ။
ဤဟဒီးဆ်သည် ဆွဟီးဟ် အဆင့်ရှိသည်။ - ဗုခါရီကျမ်း။

ရှင်းလင်းချက်

တမန်တော်မြတ်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်)သည် သောင်ဟီးဒ်တရားအားအလွန်အလေးထားပြီး မိမိ၏အွမ္မသ် နောက်လိုက်တို့အား ရှေးလွန်လေပြီးသော အွမ္မသ်နောက်လိုက်များ ကျရောက်ခဲ့သည့် ရှိရ်က် ဖက်စပ်ကိုးကွယ်မှုသို့ ကျရောက်မည်ကို စိုးရိမ်တော်မူသည်။ ထို့ကြောင့် နဆ်ွရာနီတို့က တမန်တော် အီစာ(အလိုင်ဟိစ္စလာမ်)အား ကိုးကွယ်ခြင်းနှင့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ သားတော် ဟု ဂုဏ်ပေးကာ အစွန်းရောက်၍ ရှိရ်က်၌ ကျရောက်ခဲ့ကြသကဲ့သို့ မိမိအား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ဂုဏ်တော်များနှင့် အရှင်မြတ်နှင့်သာ သက်ဆိုင်သည့် လုပ်ရပ်များဖြင့် ဂုဏ်ပေးကာ အတိုင်းထက်အလွန် ချီးမွမ်းခြင်းနှင့်အစွန်းရောက်ခြင်းတို့မပြုကြရန် အွမ္မသ်သားတို့အား သတိပေးတားမြစ်ခဲ့သည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် မိန့်တော်မူသည်မှာ - (မလွဲဧကန်ကာဖိရ်ဖြစ်သွားကြသောသူတို့က“ဧကန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ‘မရ်ယမ်’၏သားတော် ‘မစီဟ်’(အီစာ)ပင်ဖြစ်တော်မူသည်”ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြကုန်၏။ အမှန်သော်ကား မစီဟ်(ကိုယ်တိုင်)ကပင် “အို-အစ္စရာအီလီမျိုးနွယ်အပေါင်းတို့ အသင်တို့သည်ငါ၏အရှင်နှင့် အသင်တို့၏ အရှင်ဖြစ်တော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကိုပင် ခဝပ်ကိုးကွယ်ကြလေကုန်” ဟုပြောဆိုခဲ့လေသည်။ စင်စစ်ဧကန် မည်သူမဆို (တစ်စုံတစ်ရာကို)အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်တွဲဖက်(ကိုးကွယ်)ပါလျှင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထို(ကဲ့သို့သော)သူ၏ အဖို့‘ဂျန္နတ်’အမတသုခဘုံကို မုချဧကန်ပိတ်ပင်ထားတော်မူအံ့။ ၎င်းပြင် ထိုသူ၏ လားရာဌာနသည် ငရဲမီးပင်ဖြစ်လတ္တံ့။ထိုမှတစ်ပါး (ယင်းကဲ့သို့)မတရားကျူးလွန်သောသူတို့အား ရိုင်းပင်းကူညီစောင်မမည့်သူဟူ၍ကား တစ်စုံတစ်ယောက်မျှ ရှိလိမ့်မည်မဟုတ်ပေ။) ကုရ်အာန် (၅:၇၂ ) ၎င်းနောက် ကိုယ်တော်က (ငါကိုယ်တော်သည် အရှင်မြတ်၏ ကျွန်သာဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ငါကိုယ်တော်အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကျွန်နှင့် အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်ဟူ၍သာ အသင်တို့ပြောဆိုကြပါ။) ဟုမိန့်ကြားခဲ့သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ အသင်တို့သည် ငါကိုယ်တော်အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က ဂုဏ်ပေးထားသည့် ကျွန်ဖြစ်ခြင်းနှင့် ရစူလ်တမန်တော်ဖြစ်ခြင်း ဟူသည့်ဂုဏ်ပုဒ်ဖြင့်သာ ဂုဏ်ပေးကြပါ။ နဆ်ွရာနီများပြုလုပ်ခဲ့ကြသကဲ့သို့ အသင်တို့သည်လည်း ငါကိုယ်တော်အား ကျွန်ဖြစ်ခြင်း၏ အတိုင်းအတာကိုကျော်လွန်ကာ ခဝပ်ကိုးကွယ်ခြင်းနှင့် ဖန်ဆင်းမွေးမြူခြင်း အဆင့်သို့မပို့ကြလေနှင့်။ ဧကန်အမှန်ပင် နဗီတမန်တော် (အလိုင်ဟိမုစ္စလာမ်)တို့၏ အခွင့်အရေးသည် အရှင်မြတ်၏ ကျွန်ဖြစ်ခြင်းနှင့် အရှင်မြတ်၏ အမိန့်တော်များကို ပို့ချခြင်းဖြစ်ပြီး ခဝပ်ကိုးကွယ်ခြင်းသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်တစ်ပါးတည်းသာ ခံယူထိုက်သည့်အခွင့်အရေးဖြစ်သည်။ ထိုသို့သတိပေးချက်ရှိနေသော်လည်း လူအချို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော် (ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်ဟိဝစလ္လမ်)သတိပေးတားမြစ်ခဲ့သည့် ကိစ္စသို့ကျရောက်ခဲ့ကြသည်။ ထို့ကြောင့် သင်လည်း ၎င်းတို့ထဲတွင် မပါဝင်ရန် သတိထားရှောင်ကြဉ်ပါ။

ဘာသာပြန်: အင်္ဂလိပ် ပြင်သစ် စပိန် တူရကီ အုရ်ဒူ အင်ဒိုနီးရှား ဘော့စနီးယား ရုရှား ဘင်္ဂလီ တရုတ် ဖါရစီ(ပါရှန်း) တဂ္ဂလော့ ဟင်ဒီ ဆင်ဟာလီ ကာ့ဒ် ပေါ်တူဂီ မလေးရာလမ် တေလဂူ ဆွာဟီလီ တမီးလ်
ဘာသာပြန်များကို ကြည့်ရှုရန်

အကျိုးကျေးဇူးများ

  1. ချီးမွမ်းရာတွင် အစွန်းရောက်ခြင်း၊ ချဲ့ကားခြင်း၊ အတိုင်းထက်အလွန်ဖြစ်ခြင်းနှင့် မမှန်မကန်ချီးမွမ်းခြင်းတို့မှ သတိပေးတားမြစ်ထားသည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ထိုလုပ်ရပ်များသည် တစ်ခါတစ်ရံ ရှိရ်က် ဖက်စပ်ကိုးကွယ်မှု သို့ရောက်ရှိစေပြီး ကျွန်အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်သခင်၏ အဆင့်အတန်းသို့ ပို့ဆောင်ကာ အရှင်မြတ်၏ ဂုဏ်တော်များဖြင့် ကျွန်အား ဂုဏ်ပေးလိုက်သည်။
  2. နဆ်ွရာနီတို့၏ ကုဖ်ရ် သွေဖည်ငြင်းပယ်မှုသည် တမန်တော် အီစာ (အလိုင်ဟိစ္စလာမ်)နှင့် ၎င်းနောက်တွင် သူတော်စင် အမျိုးသား၊ အမျိုးသမီးတို့နှင့်ပတ်သက်ပြီး အစွန်းရောက်ခဲ့သည့်အတွက်ကြောင့်ဖြစ်သည်။ အီစာ (အလိုင်ဟိစ္စလာမ်)အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ သားတော်ဟူ၍ပြောဆိုကြပြီး နောက်ဆုံး ထိုအချက်ကပင် ၎င်းတို့၏ မှားယွင်းသော ထင်မြင်ချက်များကို မှန်ကန်ကြောင်း အထောက်အထားပြရန်အတွက် မြင့်မြတ်သော ကောင်းကင်ကျ ကျမ်းဂန်များကိုပါ ပြောင်းလဲပစ်စေသည်။
ထပ်၍