عَن عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«لَا تُطْرُونِي كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ؛ فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُولُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3445]
المزيــد ...

ʿUmar bin al-Khaṭṭāb-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: "Hallottam, ahogy a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta:"
"Ne vigyétek túlzásba a dicséretemet, ahogy a keresztények túlzásba vitték Mária fiának dicséretét, mert én csak az Ő (Allah) szolgája vagyok. Tehát úgy szólítsatok, hogy Allah szolgája és az Ő Küldötte".

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Al-Bukhārī jegyezte le] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 3445]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) megtiltja a mértéktelenséget és az Iszlám törvénykezés (šarīʿa) által előírt határ túllépését az ő dicséretében, és megtiltja, hogy neki tulajdonítsanak olyan tulajdonságokat és cselekedeteket, amelyek csak és kizárólag Allahot illetik meg. Továbbá, hogy tudása van a láthatatlanról vagy pedig fohászokban Allahhal együtt kell őt említeni, ahogyan azt a keresztények tették Jézussal (béke legyen vele), Mária fiával. Aztán világossá tette, hogy ő Allah egyik szolgája és megparancsolta, hogy úgy hívjuk, hogy: Allah szolgája és Küldötte.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Óva int a vallásjogi törvény által előírt határ túllépésétől a magasztalásban és a dicséretben; mivel ez Allah mellé társításhoz vezet(het).
  2. Amire a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) figyelmeztetett, az ezen Vallási Közösségen (Umma) belül már valójában megtörtént, mivel egy csoport túlzásba esett a Prófétával (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) kapcsolatban, egy (másik) csoport ugyanezt tette a Próféta családjának tagjaival, egy harmadik csoport pedig azokkal az emberekkel, akik közel állnak Allahhoz (al-awliyā’). Ezek mind beleestek az Allah mellé társításba.
  3. Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) Allah szolgájaként jellemezte magát, ezzel rámutatva arra, hogy ő csupán az Ő szolgája, és nem szabad neki tulajdonítani semmit az Úr sajátos és egyedi jellemzőiből.
  4. Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) Allah Küldöttjeként jellemezte magát, ezzel rámutatva arra, hogy ő Allah által küldetéssel megbízott Küldött, és ezért kötelességünk igaznak tartani őt, hinni (abban, amit elhozott) és követni őt.
A fordítások mutatása
A nyelv: Angol Urdu Spanyol Több (67)