Kategorija: . . .
عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعتُ من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا:

«اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ، وَمَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1828]
المزيــد ...

Aiša, radijallahu anha, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, u mojoj kući rekao:
"Allahu, ko preuzme odgovornost nad nekim pitanjima moga umeta, pa mu oteža, otežaj i Ti njemu! A onaj ko preuzme odgovornost nad nekim pitanjima moga ummeta, pa im olakša, olakšaj i Ti njemu!“

الملاحظة
بارك الله فيكم ونفع بكم الأمة وجزاكم الله خير الجزاء
النص المقترح لا يوجد...

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim] - [صحيح مسلم - 1828]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, je upućivao Allahu dovu protiv onoga ko preuzme odgovornost nad nekim pitanjima muslimana pa im oteža. Neka mu Allah vrati istom mjerom. Preuzimanje odgovornosti u ovom hadisu se odnosi i na opće i na specifično.
S druge strane, onaj ko olakša muslimanima, neka Allah i njemu olakša i poboljša njegovo stanje.

الملاحظة
نجيب
النص المقترح العربية

Koristi hadisa

  1. Obaveza je onome ko preuzme odgovornost nad muslimanima da im olakšava koliko god je to u stanju.
  2. Čovjeka će stići nagrada ili kazna shodno njegovim djelima.
  3. Parametar po kojem se zna procijeniti olakšavanje ili otežavanje drugima može se naći u okvirima Kur'ana i sunneta.
Prikaz prijevoda
Jezik: Engleski Urdu Španski Još (67)
Kategorije
  • . .