عن عائشة رضي الله عنها ، قالت: سَأَل رسول الله صلى الله عليه وسلم أُنَاسٌ عن الكُهَّان، فقال: «ليْسُوا بشيء» فقالوا: يا رسول الله إنهم يُحَدِّثُونَا أحْيَانَا بشيء، فيكون حَقَّا؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «تلك الكلمة من الحَقِّ يخْطفُها الجِنِّي فَيَقُرُّهَا في أُذُنِ وليِّه، فَيَخْلِطُونَ معها مائة كَذِبَة». وفي رواية للبخاري عن عائشة رضي الله عنها : أنها سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «إن الملائكة تَنْزِل في العَنَانِ -وهو السَّحَاب- فَتَذْكُرُ الأمر قُضِيَ في السماء، فَيَسْتَرِقُ الشيطان السَّمْعَ، فيسمعه، فيُوحِيَه إلى الكُهَّان، فيكذبون معها مائة كَذْبَة من عند أَنْفُسِهم».
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: رواها البخاري]
المزيــد ...

Bà ‘A-ishah - Cầu xin Allah hài lòng về bà - thuật lại: Có một số người hỏi Thiên Sứ của Allah ﷺ về những nhà tiên tri. Người ﷺ đáp: "c2">“Họ không có lời nào là thật và chân lý.” Số người đó nói: Thưa Thiên Sứ của Allah, đôi khi họ nói với chúng tôi về điều gì đó thì nó lại xảy ra đúng như vậy? Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: "c2">“Đó là lời nói thật mà lũ Shaytan đã rỉ vào tai của chủ nhân chúng, dựa vào đó mà họ bịa đặc thêm hàng trăm lời nói dối khác.” Theo đường truyền của Al-Bukhari ghi từ bà ‘A-ishah: Rằng bà đã nghe được Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: "c2">“Quả thật, những Thiên Thần cưỡi mây xuống truyền đạt lại vấn đề đã an bày trên trời, thừa cơ hội lũ Shaytan nghe trộm thông tin. Sau khi nghe trộm được chúng liền truyền tai lại cho những nhà tiên tri (người báo trước về tương lai), dựa theo đó mà họ bịa thêm hàng trăm lời dối trái khác.”
Sahih (chính xác) - Do Al-Bukhari ghi lại

Giải thích

Bà ‘A-ishah - Cầu xin Allah hài lòng về bà - cho biết về một nhóm người đã hỏi Nabi ﷺ về những người báo trước về sự kiện xảy ra ở tương lai, Người đáp: Chớ đừng tin tưởng vào chúng, chớ đừng lấy lời lẽ của chúng và chớ đừng quan tâm đến chúng. Nhóm người đó nói thêm: Đôi khi lời tiên tri của họ lại xảy ra, giống như về sự việc họ báo trước sẽ xảy ra vào ngày này, tháng này và nó lại xảy ra đúng y như họ đã báo trước vậy. Nabi ﷺ nói: Thật ra, lời Jinn đã trộm nghe lén thông tin ở trên trời, chúng tìm đến các chủ nhân của chúng thuộc nhóm tiên tri mà rỉ vào tai họ những điều chúng nghe được, rồi những kẻ tiên tri đó bịa thêm hàng trăm lời dối trá khác dựa theo nguồn tin đã nghe được ở trên trời. Về ý nghĩa Hadith theo đường truyền của Al-Bukhari: Rằng nhóm Thiên Thần nghe được sắc lệnh của Allah Tối Cao đã quyết định ở trên trời về các vụ việc xảy ra hằng ngày ở dưới trần gian, rồi Họ cưỡi mây đi xuống để truyền cho các Thiên Thần khác sắc lệnh mà Họ nghe được. Lúc đó, cũng là lúc lũ Shaytan đến trộm nghe lén, rồi chúng xuống gặp các chủ nhân của chúng là những nhà tiên tri mà báo lại thông tin đã nghe được. Dựa theo các thông tin nghe được mà các nhà tiên tri bịa thêm hàng trăm lời dối trá khác hoặc nhiều hơn.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Cấm tin theo lời của các nhà tiên tri, chiêm tinh. Tất cả lời nói của họ đều giả dối, bịa đặt mặc dù thỉnh thoảng vẫn đúng sự thật.
  2. Điều mà các nhà tiên tri nói đúng là do nghe được thông tin của lũ Shaytan và Jinn đã trộm nghe. Trước đây, khi Thiên Sứ chưa được phong sứ mạng thì lũ Jinn đã tìm chỗ dưới tầng trời hạ giới để nghe lén thông tin ở bên trên, rồi hình thức đó bị loại trừ kể từ khi sứ mạng của Thiên Sứ Muhammad ﷺ được chính thức. Kể từ đó, mỗi khi chúng lên trộm nghe lén thì liền bị ném thiên thạch (thường được gọi là sao băng), đây là điều đã được Kinh Qur’an thông tin cho biết.
  3. Jinn chọn lấy những chủ nhân là con người.
  4. Vẫn còn viễn cảnh lũ Shaytan và Jinn trộm nghe lén, nhưng rất ít, gần như biến mất chứ không thường xuyên như thời kỳ tiền Islam.
Thêm