عن عائشة رضي الله عنها قالت:
سَأَلَ أُنَاسٌ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْكُهَّانِ، فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسُوا بِشَيْءٍ» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، فَإِنَّهُمْ يُحَدِّثُونَ أَحْيَانًا بِالشَّيْءِ يَكُونُ حَقًّا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تِلْكَ الْكَلِمَةُ مِنَ الْحَقِّ يَخْطَفُهَا الْجِنِّيُّ فَيَقُرُّهَا فِي أُذُنِ وَلِيِّهِ قَرَّ الدَّجَاجَةِ، فَيَخْلِطُونَ فِيهَا أَكْثَرَ مِنْ مِائَةِ كَذْبَةٍ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6213]
المزيــد ...
Предава се от Аиша /радийеллаху анха/, която казва:
Едни хора попитаха Пратеника на Аллах ﷺ относно гадателите и Пратеника на Аллах ﷺ им каза: ,,Те не са нищо". Рекоха: ,,О, Пратенико на Аллах, понякога говорят неща, които излизат истина". Пратеника на Аллах ﷺ им рече: ,,Онази част, която излиза истина, джинът я грабва и я съобщава в ухото на ближния до себе си (гадател), както кълве кокошката и след това гадателят я смесва с повече от сто лъжи".
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6213]
Пророка ﷺ бил попитан за онези, които съобщават неведомото в бъдещето и казал: ,,Не ги слушайте и не се занимавайте с тях".
Отвърнали: ,,Понякога думите им съвпадат с реалността, както, ако съобщят, че ще се случи неизвестно нещо в конкретен месец или ден и то се случи съобразно думите им".
Той ﷺ казал: ,,Джиновете грабват онова, което чуят от небесните вести, слизат при приближените си гадатели и им съобщават онова, което са чули. След това гадателят прибавя към това, което е чул от небето, сто лъжи".