+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«قَالَ اللهُ: أَنْفِقْ يَا ابْنَ آدَمَ أُنْفِقْ عَلَيْكَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5352]
المزيــد ...

Ông Abu Huroiroh thuật lại lời Thiên Sứ của Allah ﷺ:
{Allah phán: Hãy chi dùng hỡi đứa con của Adam, TA sẽ ban phát thêm cho ngươi.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Al-Bukhari - 5352]

Giải thích

Nabi ﷺ cho biết rằng Allah Ân Phúc và Tôi Cao đã nói: Hãy chi tiêu, hỡi đứa con của Adam (tức con người), từ những chi tiêu bắt buộc và khuyến khích, TA sẽ đền bù lại cho ngươi bằng cách ban thêm bổng lộc cho ngươi và ban phúc cho các nguồn bổng lộc đó.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Yoruba tiếng Lithuanian tiếng Dari tiếng Serbian tiếng Somali tiếng Tajik tiếng Kinyarwanda tiếng Romania tiếng Hungarian Tiềng Séc الموري tiếng Malagasy tiếng Ý tiếng Kannada الولوف البلغارية tiếng Azeri tiếng Ukrainian الجورجية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Khuyến khích làm Sadaqah (làm từ thiện) và chi dùng cho con đường của Allah.
  2. Chi dùng bổng lộc cho các mục đích từ thiện là một trong những phương tiện lớn nhất để Allah ban phước lành và nới rộng nguồn bổng lộc.
  3. Hadith này là Hadith thuộc những gì mà Thiên Sứ của Allah ﷺ thuật lại từ Thượng Đế của Người, và nó được gọi là Hadith Qudsi hoặc Hadith Ilahi, và đó là Hadith mà ngôn ngữ và nội dung ý nghĩa đều là từ Allah, ngoại trừ việc nó không có những đặc điểm của Qur'an giúp phân biệt nó với mọi văn thư khác, chẳng hạn như đọc khi thờ phượng, phải trong trạng thái thanh tẩy khi đọc nó, tính thách thức, và phép lạ, và nhiều điều khác nữa.
Thêm