+ -

عَنْ خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الْأَعْمَالُ سِتَّةٌ، وَالنَّاسُ أَرْبَعَةٌ، فَمُوجِبَتَانِ، وَمِثْلٌ بِمِثْلٍ، وَحَسَنَةٌ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، وَحَسَنَةٌ بِسَبْعِ مِائَةٍ، فَأَمَّا الْمُوجِبَتَانِ: فَمَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَمَنْ مَاتَ يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا دَخَلَ النَّارَ، وَأَمَّا مِثْلٌ بِمِثْلٍ: فَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ حَتَّى يَشْعُرَهَا قَلْبُهُ، وَيَعْلَمَهَا اللهُ مِنْهُ كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً، وَمَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً، كُتِبَتْ عَلَيْهِ سَيِّئَةً، وَمَنْ عَمِلَ حَسَنَةً فَبِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، وَمَنْ أَنْفَقَ نَفَقَةً فِي سَبِيلِ اللهِ فَحَسَنَةٌ بِسَبْعِ مِائَةٍ، وَأَمَّا النَّاسُ، فَمُوَسَّعٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا مَقْتُورٌ عَلَيْهِ فِي الْآخِرَةِ، وَمَقْتُورٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا مُوَسَّعٌ عَلَيْهِ فِي الْآخِرَةِ، وَمَقْتُورٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَمُوَسَّعٌ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ».

[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 18900]
المزيــد ...

Ông Khuraim bin Fatik - cầu xin Allah hài lòng về ông - thuật lại lời Thiên Sứ của Allah ﷺ:
{Việc làm có 6 loại; con người có 4 nhóm, hai chắc chắn và điều này giống như điều kia; một điều tốt được nhân 10 lần tương tự, và một điều tốt được nhân thêm 700 lần. Về hai thứ chắc chắn: Ai chết không tổ hợp với Allah bất cứ thứ gì là được vào Thiên Đàng, và ai chết đã tổ hợp với Allah thứ gì đó là phải vào Hỏa Ngục. Điều này giống như điều kia: Là ai có ý định làm điều tốt đẹp đến nỗi y cảm nhận được nó bằng con tim của mình, Allah hiểu rõ nỗi lòng của y nên ghi nhận cho y một ân phước, và ai làm điều tội lỗi chỉ bị ghi một tội mà thôi nhưng ai làm một điều tốt được ghi cho 10 ân phước giống như nó. Ai chi dùng vì chính nghĩa của Allah thì mỗi điều tốt nhân lên 700 lần. Trong nhân loại, có người được mở rộng cho cuộc sống trần gian nhưng ở Ngày Sau bị hạn chế; có người bị hạn chế trong cuộc sống trần gian nhưng y lại được mở rộng ở Đời Sau; có người bị hạn chế cả ở trần gian và Đời Sau; và có người được mở rộng cả ở trần gian và Đời Sau.}

[Hasan (tốt)] - [Do Ahmad ghi] - [Masnad Ahmad - 18900]

Giải thích

Nabi ﷺ cho biết việc hành đạo gồm sáu thể loại, con người gồm bốn nhóm. Sáu thể loại hành đạo gồm:
Thứ nhất: Ai chết không làm Shirk (tổ hợp) với Allah là được vào Thiên Đàng.
Thứ hai: Ai chết đã làm điều Shirk với Allah cùng với thứ gì đó là phải vào Hỏa Ngục, mãi mãi trong đó.
Đây là hai điều chắc chắn.
Thứ ba: Ân phước định tâm, bất cứ ai có ý định làm một việc tốt và thành tâm với ý định của mình cho đến khi anh ta cảm nhận được điều đó trong lòng và Allah biết rõ ý định này của anh ta, nhưng khi thực hiện thì anh ta không thể hoàn thành như ý định, tuy nhiên anh ta vẫn được Allah viết cho một ân phước trọn vẹn.
Thứ tư: Làm điều tội lỗi, ai làm một điều tội lỗi sẽ bị ghi chép đã phạm một tội.
Đây là hai điều tương đồng nhau, không điều nào yếu hơn.
Thứ năm: Một điều tốt được ban cho mười ân phước tương tự, đó là một người định tâm làm điều tốt rồi hoàn thành được nó thì được hưởng mười ân phước.
Thứ sáu: Một điều tốt được ban thưởng cho bảy trăm ân phước, đó là ai chi dùng một điều tốt cho con đường của Allah sẽ được ban cho bảy trăm ân phước. Đây là ân điển của Đấng Hồng Phúc và Tối Cao, cũng như sự ban bố rộng lượng của Ngài cho đám bầy tôi của Ngài.
Về con người gồm bốn nhóm:
Thứ nhất: Người được ban cho giàu có ở cuộc sống hiện tại, mọi thứ đều như ý muốn của y, nhưng y lại bị hạn chế ở Đời Sau, hướng đi của y hướng đến Hỏa Ngục. Đây là người vô đức tin giàu có.
Thứ hai: Người bị hạn chế tài chính ở cuộc sống hiện tại, nhưng lại ban cho vô hạn ở Đời Sau, hướng đi của người này là hướng vào Thiên Đàng. Đây là người có đức tin nghèo.
Thứ ba: Người bị hạn chế kinh tế cả ở cuộc sống hiện tại và cả Đời Sau. Đây là người vô đức tin nghèo.
Thứ tư: Người được ban vô hạn ở cuộc sống hiện tại và cả Đời Sau. Đây là người có đức tin giàu có.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Pushto Asami Albani tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Yoruba tiếng Lithuanian tiếng Dari tiếng Serbian tiếng Tajik tiếng Kinyarwanda tiếng Romania tiếng Hungarian Tiềng Séc الموري tiếng Malagasy tiếng Ý tiếng Oromo tiếng Kannada الولوف البلغارية tiếng Azeri اليونانية tiếng Uzbek tiếng Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Ân điển to lớn của Allah Tối Cao dành cho đám bầy tôi của Ngài và việc nhân lên ân phước cho họ.
  2. Sự công bằng và rộng lượng của Allah, khi Ngài đối xử công bằng với chúng ta trong điều tội lỗi, đó là Ngài chỉ ghi một tội cho một hành động xấu.
  3. Shirk với Allah là đại tội hàng đầu, bởi tội này khiến người vi phạm không thể vào Thiên Đàng.
  4. Trình bày giá trị chi dùng vì chính nghĩa của Allah.
  5. Nhân phần thưởng cho việc chi tiêu vì chính nghĩa của Allah bắt đầu từ bảy trăm lần; vì điều này giúp tôn cao lời phán của Allah.
  6. Trình bày các nhóm người và sự khác biệt giữa họ.
  7. Trong cuộc sống hiện tại của người có đức tin và vô đức tin đều được ban cho sự giàu có vô hạn, nhưng ân huệ vô hạn ở Đời Sau chỉ dành riêng cho người có đức tin.
Thêm