عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ الْمُقْسِطِينَ عِنْدَ اللهِ عَلَى مَنَابِرَ مِنْ نُورٍ، عَنْ يَمِينِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ، وَكِلْتَا يَدَيْهِ يَمِينٌ، الَّذِينَ يَعْدِلُونَ فِي حُكْمِهِمْ وَأَهْلِيهِمْ وَمَا وَلُوا».

[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

จากอับดุลลอฮ์ บิน อัมร์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ได้กล่าวว่า : ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า :
"c2">“แท้จริงบรรดาผู้ที่เที่ยงธรรม ณ ที่อัลลอฮ์นั้น พวกเขาจะอยู่บนมิมบัรที่ทำจากรัศมี ซึ่งจะอยู่ทางพระหัตถ์ด้านขวาของพระองค์ ผู้ทรงสูงส่ง และพระหัตถ์ทั้งสองของพระองค์ทรงมีความดีงาม พวกเขาคือบรรดาผู้ที่มีความยุติธรรมในการตัดสิน การดูแลครอบครัวและผู้ที่อยู่ภายใต้การปกครอง”

เศาะฮีห์ - รายงานโดย มุสลิม

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม บอกว่า บรรดาผู้ที่ตัดสินด้วยความยุติธรรมและสัจธรรมระหว่างผู้คนที่อยู่ภายใต้การดูแลและการปกครองของเขา และครอบครัวของเขา พวกเขาจะได้นั่งบนที่นั่งสูงตระหง่านที่สร้างมาจากรัศมี เพื่อเป็นเกียรติแก่พวกเขาในวันกิยามะฮ์ ซึ่งที่นั่งเหล่านี้อยู่ทางพระหัตถ์ด้านขวาของผู้ทรงกรุณาปรานี ผู้สูงส่ง และพระหัตถ์ทั้งสองของพระองค์นั้นทรงมีความดีงามเสมอ

การแปล: อังกฤษ ฝรั่งเศส เนื้อหาภาษาสเปน ตุรกี อูรดู อินโดนีเซีย บอสเนีย รัสเซีย เบ็งกอล จีน เปอร์เซีย​ ตากาล็อก ภาษาฮินดี ภาษาเวียดนาม ภาษาสิงหล ภาษาอุยกูร์ ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า เยอรมัน ญี่ปุ่น ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ความประเสริฐของความยุติธรรมและส่งเสริมให้มีความยุติธรรม
  2. ความยุติธรรมเป็นเรื่องทั่วไปที่ครอบคลุมทุกประเภทของการปกครองและการตัดสินระหว่างผู้คน แม้แต่ความยุติธรรมระหว่างบรรดาภรรยาและลูกๆ ด้วยกัน เป็นต้น
  3. อธิบายถึงสถานะของผู้ที่มีความยุติธรรมในวันกิยามะฮ์
  4. การมีสถานะที่แตกต่างกันระหว่างบรรดาผู้ศรัทธาในวันกิยามะฮ์ ซึ่งแต่ละคนจะขึ้นอยู่กับการงานของเขา
  5. วิธีการส่งเสริมให้เกิดความปรารถนาอย่างแรงกล้านั้นถือเป็นวิธีการหนึ่งเพื่อเรียกร้องผู้คนสู่การเชื่อฟัง
ดูเพิ่มเติม